Quem lê / Who's reading

sábado, 30 de junho de 2012

Ser rico / Being rich

"Eles são tão pobres, tudo o que têm é dinheiro"

Alguém disse que "A democracia é um dos sistemas mais terríveis da política. Mas ainda ninguém inventou um melhor." Creio que algo muito semelhante pode ser dito sobre o dinheiro. É um mal necessário, precisamos dele para comprar as coisas básicas. Mas é também um mal que desejamos, porque nos permite comprar outras coisas que, mesmo não sendo básicas, nos fazem bem: um jantar fora, um livro, um bilhete para um concerto, uma viagem, um anel, uma entrada numa exposição, uma peça de roupa nova...

O dinheiro é talvez um "vil metal", mas poucos - nesta categoria me incluo, confesso - estariam dispostos a abdicar dele. 

Quando era pequenina, ofereceram-me um mealheiro. Para ajudar na aprendizagem da poupança. Punha lá as moedinhas que me davam, e com elas comprava aquela coisa que queria muito. 

Mas fui mantendo um outro mealheiro. Não é muito grande, nem muito pequeno. É do tamanho certo, para lá guardar tudo o mais que preciso na vida.

Lá guardo a minha família, as amizades - as verdadeiras e a aprendizagem recebida das menos - os amores - quem amei, quem me amou também, quem não estava no meu destino - os beijos e os abraços, os momentos memoráveis, os momentos em que a vida me desafiou, os momentos que na altura não compreendi o porquê, os momentos em que tudo estava certo. 

Quando preciso, parto o mealheiro, e de entre tudo o que lá guardo, há mãos que se estendem. E o mealheiro volta a fechar-se, como que milagrosamente, continuando com o tamanho certo.

Imagem da web

"They are so poor, all they have is money!"


Someone once said "Democracy is one of the most terrible systems in politics. But no one has yet invented a better one." I think something very similar can be said abou money. It is a  necessary evil, we need it to buy the basics. But it's also an evil we desire, because it allows us to buy other things wich, in spite of not being basic, make us feel good: a dinner out, a book, a ticket to a concert, a trip, a ring, a ticket to an exibhition, some new clothes...

Money may be a "vil metal", but few - myself included, I confess - would be willing to let it go. 

When I was a little girl, I was offered a piggybank. To help learning how to save. I would put the little coins in there, and with them I would buy that something I really wanted. 

But I also kept another piggybank. It's not very big, nor too small. It's the right size, so that I can keep there all else I need in life.

In there I keep my family, my friendships - the true ones and what I've learned from the others - the love - who I've loved, who loved me back, who was not in my destiny - the kisses and the hugs, the memorable moments, the moments life's challenged me, the moments when I didn't understand why, the moments when everything was right.

When I need it, I break the piggybank, and from all that is there, there are hand who reach out. And the piggy bank closes again, as if by a miracle, still with the right size.

sábado, 16 de junho de 2012

O melhor amigo do Homem / Man’s best friend

Imagem da web
Imagem da web

Há algumas semanas, li uma reportagem bastante interessante sobre os cães. Aprendi uma série de factos curiosos sobre estes animais, como, por exemplo, o facto de conseguirem memorizar até 200 palavras.

Mas o que me chamou mais a atenção, foi uma outra curiosidade: os cães são os únicos animais que olham os humanos nos olhos. Os outros animais evitam o contacto directo com os olhos.

E apesar de nunca ter pensado nisso, parece-me que realmente é verdade. Talvez essa seja uma das razões que me faz gostar tanto de cães. Outra é a sua personalidade.

Já tive cães – os meus pais tiveram – e todos eles demonstraram uma personalidade própria.

O meu primeiro cão, o Pluto, tinha quase a minha idade, por isso não tenho recordações dele enquanto cachorro. Já na sua plena idade adulta – e na minha infância – era um cão temperamental, que para além dos donos, poucas pessoas deixava aproximar. Um enorme pastor alemão, ou pelo menos enorme parecia a uma miúda de sete anos. Um cão que gostava de se manter no seu espaço e que não gostava muito que o convidassem a brincar. Quando envelheceu, deu-se uma mudança, tornou-se mais afável e pedia-me muitas vezes festas.

Também ele me lembra dos seres humanos, quantas pessoas não conhecemos que perdem um pouco da sua dureza quando a idade começa a avançar sobre si…?

Depois, chegou o Black. Pude seguir a sua fase de cachorro, os momentos em que ia descobrindo o que o rodeava. Era um animal muito meigo e também muito perspicaz, se assim o posso dizer. Adorava brincar, mas quando percebia que eu estava triste e que precisava estar um pouco com o meu silêncio, vinha apenas deitar-se ao pé de mim, e ficava ali, a fazer-me companhia, pacientemente, até que eu decidisse levantar-me. Da mesma forma, também ele tinha momentos assim, em que eu o chamava para uma corrida e ele apenas me olhava, permanecendo deitado, com os seus pensamentos. Deixava-me também aproximar, ficar ali um pouco a fazer-lhe companhia, mas aqueles eram momentos seus. Quando ficou doente, anos depois, deixava-me passar as mãos pelo seu dorso, enquanto me ouvia a tentar animá-lo. Mas quando olhava para mim, eu via nos seus olhos que ele sabia, tanto como eu, que o que eu dizia escondia palavras de saudades antecipadas. Não o esqueci, mesmo depois de a tristeza se diluir um pouco.

Mais tarde, e quase ao mesmo tempo, conheci o Duque e o Jimbo, dois cachorros já com uma personalidade diferente nessa altura, quase antagónica, mas que não os impediu de se darem sempre bem.

O Jimbo era meio desajeitado em cachorro, com enormes patas, gostava de correr e de saltar. No meio de uma brincadeira, magoou uma pata e a sua expressão de aflição era angustiante. Aninhei-o no meu colo até a dor passar, e logo voltou a correr, como se nada tivesse acontecido. Enquanto crescia, mostrou-se sempre muito meigo, mas meio metido consigo. Quando se cansava de correr e saltar, ia para o seu cantinho. Um pouco contrastando com o Duque, verdadeiro “piolho eléctrico”, sempre a chamar toda a gente para brincar com ele. Apesar de se dar bem com o seu amigo, costumava “choramingar” quando achava que alguém lhe estava a dar atenção demais, e que agora era a sua vez de brincar. Eram ciúmes de amigos, amigos tanto eram, que partiram quase ao mesmo tempo...

Partiram todos os meus amigos de quatro patas, ficaram as memórias do seu companheirismo, do seu carinho incondicional, daquele que é tão difícil de encontrar. Ficaram saudades…

………..

A few weeks ago, I read a very interesting story about dogs. I’ve learned quite a few curious things about these animals, for example, the fact that they can store up to 200 words.

But what caught my attention the most, was another curiosity: dogs are the only animals that look directly at the human eye. The other animals avoid direct contact with our eyes.

And though I he never thought of that, it seems to me that it really is true. Perhaps this is one of the reasons that makes me so fond of dogs. Another is their personality.
I've had dogs - my parents had - and they all showed personality.

My first dog, Pluto, was almost my age, so I have no memories of him as a puppy. Already in its full adulthood - and in my childhood - it was a moody dog, who allowed few people near him, besides the owners. A huge German Shepherd, or at least it seemed huge to a little seven year old girl. A dog who liked to stay in his space and did not like much to be invited to play. When he grew old, there has been a change, he became more friendly and often asked me to pet him.

This also reminds me of human beings, who does not know those people who loose some of its hardness when age begins to advance on them...?

Then came Black. I could follow his young puppy phase, the moments he discovered that which surrounded him. He was a very gentle animal and also very insightful, if I may say so. He loved playing, but when he realized that I was sad and needed to be a bit by my silence, he would came and just lie down beside me, keeping me company, patiently, until I decided to get up. Likewise, he also had moments like this, when I called him to a race and he just looked at me, staying there, with his thoughts. He would let me get close, stay there a little to keep him company, but those moments were his. When he became ill, years later, we would let me pass my hands over his back, as I spoke to him, trying to cheer him up. But when he looked at me, I saw in his eyes that he knew, as I did, that what I said had hidden words of anticipated longing. I didn’t forget him, even after the sadness was a little diluted.

Later, and almost at the same time, I met Duke and Jimbo, two puppys, already with a different personality at the time, almost antagonistic. Not that this stoped them to always get along.

Jimbo was an awkward puppy with huge paws, who liked running and jumping. In the middle of a run, he hurted it’s paw and its expression of grief was overwhelming. I cradled him in my lap until the pain went away, and soon he returned to playing, as if nothing had happened. While growing up, he was always very gentle, but kind of keeping to himself. When he was tired of running and jumping with us, he went to his corner. Somewhat in contrast with Duke, a truly "electric lice," always calling everyone to play with him. Although getting along with his friend, he used to "whine" when he thought someone was giving him too much attention, and that now it was his turn to play. It was friendly jealous, there was so much friendship between them, that they left at about the same time...

They left, all my four legged friends, but the memories of their friendship remain, of their unconditional love, the one so hard to find. I do miss them...

sexta-feira, 8 de junho de 2012

Esperança / Hope

Imagem da Web

Existem acontecimentos que, tantas vezes, me lembram de como a vida tem o seu lado triste, que vão invadindo com um pouco de amargo o lado de mim que teimo em não querer perder.
Mas, felizmente, ainda consigo olhar o Mundo e encontrar detalhes que alimentam a minha fé em Nós.
De um deles, falei recentemente, a infância. As crianças são, sem dúvida, “um sinal de que Deus ainda não perdeu a esperança na humanidade”.
E hoje, apetece-me antes falar do amor. O Amor, mas não o conceito infinito.
Lembrei-me do que sinto quando vejo um casal de idosos numa pastelaria, ela a servir-lhe o chá, ele a cortar um pedaço maior do bolo para lhe dar. Ou a passear no jardim, com os braços enlaçados, mãos nas mãos de forma discreta.
A alegria de uma criança ajuda-me a manter a fé no amanhã. Estes pequenos momentos de carinho resistente que observo, trazem outro sentimento.
Fazem-me sentir um aconchego de saber que, para lá do que a pele sente e pede, fica o olhar que se deteve noutro.
Que há coisas boas que não se perdem.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Some events, so many times, remind me about the sad side of life, they bring some more biterness to that part of me I keep insisting on not loosing.
But, fortunately, I can still look at the world and find small things that maintain my faith in Us.
One of those, I talked about it recently, childhood. Children are, definitely, “a sign that God has not lost hope in mankind.”
And today, I feel like talking about love. Love, but not the infinite concept of it.
I remembered how I feel when I see a couple of elderly in a bakery, she pouring him tea, he cutting a bigger slice of cake for her. Or waking in the garden, with their arms entwined, hands in hands, discretely.
A child’s joy helps me keep faith in tomorrow. This small moments of durable tender, bring along another feeling.
They make me feel cosy to know that, beyond what the skin feels and asks for, two eyes remain, held in each other.
That some good things don’t get lost.

sexta-feira, 1 de junho de 2012

Dia da criança / Children's Day

Dia da criança. Dia das crianças de hoje.  Mas também pode ser das crianças que fomos? Permitem-me que faça uma pequena viagem ao passado? Acompanham-me?
Neste pequeno acesso de saudosismo tive vontade de recordar não exactamente momentos da minha infância, mas sim de vos mostrar algumas das minhas memórias das coisas de que gostava.
A primeira memória é de uma música, o genérico de um programa de televisão: “vamos fazer amigos entre os animais, que amigos destes não são demais na vida”. Foi esta a primeira música que me surgiu quando quis evocar músicas da minha infância, seguida de “ La vie, la vie”, genérico original de “Era uma vez a vida” Uma série pedagógica, mas não menos lúdica por isso, sobre o corpo humano, sobre a vida. As bactérias e virús eram vilões, combatidos pelos heróis glóbulos brancos, que andavam acompanhados pelos vermelhos, todos comandados por um simpático avô de barbas brancas. Era também uma série sobre os bons e os maus e,  ao jeito das séries para crianças, os bons acabavam por ganhar.
Uma outra série me marcou, e confesso que não me lembrava do nome (David, o gnomo), embora me lembre muito vividamente dos personagens. Lembro-me dos chapéus pontiagudos dos gnomos de faces rosadas, que viajavam nas asas dos gansos. E mais uma vez, os vilões: os trolls, de nariz batatudo e com um ar triste, como só o poderiam ter os vilões.
E ainda “O pequeno pónei”. Para além da TV, este foi um dos dois brinquedos “em massa”, que tive, este e um Topo Gigio, que me olhava por cima da cabeceira da cama. Passei meses a pedir um “pequeno pónei” aos meus pais. E, no Natal, num dos embrulhos que investigava sem nunca abrir antes da hora, lá estava. Um pequeno pónei, com crinas coloridas, uma cauda comprida, uma pequena escovinha para as pentear e ganchinhos, um deles em forma de borboleta cor-de-rosa. Ainda os guardo, o meu pequeno pónei e o irresístivel Topo Gigio, guardo-os no sótão da minha casa, da casa onde fui criança.
E se hoje não consigo escolher um livro favorito, quando era criança sabia qual era:  “A fada Oriana”.  A fada Oriana era vaidosa, e por causa disso, um dia perdeu as asas. Como fica triste, uma fada que perde as asas… Mas precisava de as perder, para crescer. Precisava lembrar-se de quem era, uma fada boa, para recuperar as asas.
Com a lembrança da história de Sophia, deixo um sorriso a todas as crianças. Um maior aos meus sobrinhos e sobrinhas “emprestados”. 

------
E para recordar,  não resisto a transcrever o início d' A fada Oriana:
 duas espécies de fadas:  as fadas boas e as fadas más. As fadas boas fazem coisas boas e as fadas más fazem coisas más. As fadas boas regam as flores com orvalho, acendem o lume dos velhos, seguram pelo bibe as crianças que vão cair ao rio, encantam os jardins, dançam no ar, inventam sonhos e,  à  noite, põem moedas de oiro dentro dos sapatos dos pobres. As fadas más fazem secar as fontes, apagam a fogueira dos pastores, rasgam a roupa que está ao sol  a secar,  desencantam os jardins, arreliam as crianças, atormentam os animais e roubam o dinheiro dos pobres. Quando uma fada boa vê uma árvore morta, com os ramos secos e sem folhas, toca-lhe com a sua varinha de condão e no mesmo instante a árvore cobre-se de folhas,  de flores, de frutos e de pássaros a cantar. Quando uma fada     uma  árvore  cheia  de  folhas,  de  flores, de frutos e de pássaros a cantar, toca-lhe com a sua varinha mágica do mau fado, e no mesmo instante um vento gelado arranca as folhas, os frutos apodrecem, as flores murcham e os pássaros caem mortos no chão.
-------



Children's day. Of today's children.  But maybe it can be of the children we were?  Will you allow me to make a trip to the past? Will you come with me?
Going through memory lane, I've wanted to to recall, not moments of my childhood, but, more excatly, show you some of the memories of the things I enjoyed. 
My first memory is that of a song, the opening of a TV show: “vamos fazer amigos entre os animais, que amigos destes não são demais na vida”. This was the first song I though about when I called for musics of my childhood, followed by “  La vie, la vie ”, original song of the series with the same name. A pedagogical series, but not less entertaining because of it, about the human body, about life. The viruses and bacterias were vilans, fought by the heroes, the whithe blood cells, acompained by the  red blood cells, all headed by a nice grandpa with a white beard. This was also a show about the good and the evil, and, like in all children shows, the good guys ended up winning. 
There's another series I remeber dearly (David, o gnomo), and, though I must confess I didn't remember it's name, I remember the characters very well. I remember the pointy hats of the pinky faces gnomes, who traveled in the wings of goose. And once again, the vilans: the trolls, witha funny nose and a sad look, a look that only vilains could have.
And  also "The little pony." Apart from TV, this was one of two "mass" toys I had , this one and Topo Gigio, wich  looked at me over the headboard. I spent months asking for a "little pony" to my parents. And at Christmas, this was one of the presents I investigated without ever opening it. And on Christmas  Night there it was.  A little pony, with colourfull horsehair,  a long tail, a small brush for styling and hooks, one pink butterfly-shaped. I still  keep them, my little pony and Topo Gigio, I keep them in the attic of my house, the house where I was a child.
And if today we can not pick a favorite book as a child, I knew what it was: "A fada Oriana." The fairy Oriana was vain, and because of that, one day she lost her wings. How sad, a fairy loses its wings ... But she needed to lose them, in order to grow up. SheI needed to remember who she was, a good fairy, to recover her  wings.
With the memory of the story of Sophia, I’m leaving a smile to all children.  A big one to  my "borrowed"nephews and nieces.

------

I can not resist transcribing the beginning of the story “A fada Oriana”:
There are two kinds of fairies, good fairies and bad fairies. The good fairies do good things and bad fairies do bad things. The good fairies water the flowers with dew, light the fire of old men, hold the children going down the river, enchante the gardens, dance in the air, make up dreams at night, put gold coins in the shoes of the poor . The bad fairies dry up the fountains, put off the campfire of the shepherds, tear off the clothes which dry in the sun, disenchant the gardens, tease children, torment animals and steal the money of the poor. When a good fairy see sa dead tree with no leaves and twigs,  she touches it with her your magic wand and instantly the tree is covered with leaves, flowers, fruits and birds singing. When an evil fairy  sees a tree full of leaves, flowers, fruits and birds singing,  she touches it with his wand of bad fate, and at once an icy wind ripped the leaves, fruit rots, the flowers wither and the birds fall dead on the floor.
-------

quinta-feira, 24 de maio de 2012

México Maya # I I I – Memórias do Império Maya / Memories of the Mayan Empire


Os Mayas. Já todos deverão ter ouvido falar deste povo que nos anos 2000 AC a 900 DC, era soberano de um território que se estendia pelos actuais Belize, Guatemala, El Salvador e México. O seu poder atingiu o auge no período clássico (250 DC a 900 DC), datas em que muitas cidades Mayas conheceram o pico do seu desenvolvimento.
Já terão ouvido falar, nem que seja pela relativamente popular teoria de que o Mundo acabará em 21.12.2012- Isto porque o calendário Maya termina nesse dia. Na realidade, os Mayas tinham vários calendários, que efectivamente terminam todos no mesmo dia. E terminam neste dia, porque é o dia em que se dá um fenómeno astrológico muito raro, que acontece apenas de milhões em milhões de anos.
E este facto leva-nos a uma das principais características dos Mayas: eram grandes astrólogos e matemáticos.
Foram o único povo pré-columbiano a desenvolver uma língua escrita. A língua Maya ainda é falada hoje em dia, pelos cerca de 6 milhões de descendentes do Império Maya, espalhados pelas Américas.
Para além dos rituais que continuam a fazer parte da cultura mexicana – de que é exemplo os “Papandia Flyers”, de que já falei anteriormente, mantêm-se também na paisagem mexicana as ruínas de algumas cidades e construções Maya.
O povo Maya não se aglomerava no nosso actual conceito de país, mas sim em cidades-estado – forma administrativa também conhecida dos europeus – que quer competiam entre si em jogos, quer combatiam entre si.
Uma dessas cidades, uma das mais conhecidas, é Chichen Itza, que não visitei, mas que os guias turísticos prometem ser uma viagem pela história.
Visitei Tulum e Cobá, que me transportaram um pouco atrás no tempo.
Palácio Grande ou Casa das Colunas (by Isa Lisboa)
Tulum, Palácio Grande ou Casa das Colunas, By Isa Lisboa
Tulum situa-se no topo de um penhasco, sobre o mar caribenho. O seu nome original era “Zamá”, que se traduz como “Cidade da Aurora”. Quando a aurora chegava, o sol passava por dois pequenos orifícios que podem ainda ser observados num dos edifícios junto à muralha. O sol indicava o caminho de entrada no estreito canal que ligava Cozumel a Tulum.
A cidade de Cobá utilizava este importante local arqueológico com um porto de pesca e talvez comercial.
Trata-se de um complexo que guarda ainda dentro das suas muralhas um conjunto de edifícios de grande valor arquitectónico, de onde se destaca o Templo dos Frescos, que chama a atenção não só pela sua arquitectura, mas também porque apresenta a fachada decorada e algumas pinturas no seu interior.
O Palácio Grande ou Casa das Colunas é o maior edifício residencial que pode ser encontrado em Tulum.
Também a vista sobre o mar e sobre a praia são dois dos pontos fortes deste local.
Campo de poc-ta-tok, jogo tradicional Maya (by Isa Lisboa)
Campo de poc ta tok, by Isa Lisboa
Continuando, chegamos a Cobá, uma das mais importantes cidades Maya da região. Começámos a visita pela pirâmide da igreja, assim chamada porque os primeiros missionários acharam que se assemelhava a uma igreja. Seria um local de culto, supõe-se que em honra do Deus do mel. Ao lado, encontramos um campo de poc-ta-tok, jogo que era jogado com bolas de cerca de 4kg, endurecida e feita a partir de látex obtido da árvore da borracha. A árvore da borracha Chiclets que mais tarde daria uma ideia a Adams. Esta árvore era também utilizada pelos Mayas para mascar e assim lavar os dentes. Juntando um pouco de açúcar, surgiu uma fórmula bem conhecida.
Mas voltando ao jogo, a bola apenas podia ser tocada por algumas partes do corpo, como os ombros ou as ancas. O objectivo era colocar a bola por entre um pequeno arco de pedra. Quando um jogador o conseguia, o jogo terminava. O jogo era também uma homenagem aos deuses, com fortes origens mitológicas. A bola representava o sol, a lua ou as estrelas e os campos de jogo eram considerados portais para o inframundo maya, e onde se encenavam a luta entre os deuses do dia e da noite, ou as batalhas entre deuses do céu e senhores do inframundo. Os seus jogadores deviam jejuar três dias antes do jogo, outro dos sinais da importância mística e religiosa deste. Por vezes, embora dependendo das cidades e da época, as cerimónias incluíam sacrifícios, sendo algumas vezes uma representação de uma guerra recente entre a cidade organizadora – a vencedora – e a cidade derrotada.
Cobá é uma cidade cujas construções ocupam cerca de 80Km2, e que se estima ter albergado cerca de 50.000 habitantes no seu auge.
Nohoch Mul, Cobá, by Isa Lisboa
Nohoch Mul, Cobá, by Isa Lisboa
Para visitarmos a próxima atracão turística deste extenso local histórico, temos disponíveis bicicletas para alugar. Tive algumas pequenas aventuras com a minha bicicleta, uma mistura de altura a mais do selim e de travões a menos, mas, ainda assim, cheguei à pirâmide Nohoch Mul. Esta pirâmide, a mais alta da península de Yucatan,  tem cerca de 42 metros, em que se distribuem 120 degraus.
Com alguma tristeza e resignação, subi apenas até cerca de metade da pirâmide – as vertigens não me deixaram subir mais. Não apreciei a vista do cimo, mas as fotos que vi sugerem que teria valido a pena. No meio da pirâmide, diga-se, a sensação também não é má de todo, mesmo com a antecipação da descida, para a qual a maioria das pessoas utilizou uma técnica que poderia ser apelidada de “descer sentado”.
Mas apesar de não ter apreciado inteiramente esta vista, vi muitas outras coisas de que gostei, e que espero ter aqui documentado com a justiça merecida.
Hasta la vista, México! (Isa Lisboa)
Outras ficaram por ver, mas quem sabe onde o futuro me levará… Por agora, fica um “hasta la vista” ao México!



Tulum, by Isa Lisboa
The Mayas. I supose everyone must have heard of these people who, in the years 2000 BC to 900 AD, was a sovereign territory that extended the current Belize, Guatemala, El Salvador and Mexico. Its peak of power was in the classical period (250 AD to 900 AD), dates on which many Mayan cities knew the highlight of its development.
You must have already heard about them, even if for the relatively popular theory that the world will end in 21/12/2012 - this is because the Mayan calendar ends on that day. In fact, the Maya had several calendars, which actually all end up the same day. And they end on this day, because that it is the day in which happens a very rare astrological phenomenon, that occurs only in millions of millions of years.
And this leads us to one of the main characteristics of the Mayans: they were great astrologers and mathematicians.
They were the only pre-Columbian people to develop a written language. The Maya language is still spoken today by about 6 million descendants of the Maya Empire, throughout the Americas.
Apart from the rituals that are still part of the Mexican culture - as exemplified by the "Papandia Flyers," that I mentioned earlier, their traces also remain in the ruins of the Mexican landscape and buildings of Maya cities.
The Maya people were not organized in our current concept of country, but in city-states – designation also known by Europeans - who competed with each other in games or fought among themselves.
One of these cities, one of the most famous, is Chichen Itza, which I didn’t visit, but the tour guides promise this to be a journey through history.
I visited Tulum and Cobá, which transported me a bit back in time.
Tulum, by Isa Lisboa
Tulum is located atop a cliff over the Caribbean Sea. His original name was "Zama", which translates as "City of Dawn." When dawn came, the sun passed through two small holes that can still be seen in the buildings along the wall. The sun led the way for the entry into the narrow channel that connected Cozumel to Tulum.
The city of Cobá used this important archaeological site with a fishing port and commercial sight.
This is a complex that still holds within its walls a number of buildings of great architectural value, such as the Temple of the Frescoes, which draws attention not only for its architecture but also because it presents a façade decorated and some paintings therein.
The Grand Palace or House of Columns is the largest residential building which can be found in Tulum.
Two of the other strong points of this site are the sight over the sea and the beach.
Continuing, we arrive at Coba, one of the most important Maya cities of the region. We started the visit on the Pyramid of the Church, so called because the first missionaries thought it resembled a church. It would be a place of worship, it is assumed that in honor of the God of honey. Outside, we found a field of poc-ta-tok, a game that was played with balls of about 4kg, hardened and made from latex from the rubber tree. The rubber tree Chiclets who later would give an idea to Adams. This tree was also used by the Mayas to chew and so brush their teeth. Adding a little sugar, there was a well known formula.
But back to the game, the ball could only be touched by some parts of the body such as shoulders or hips. The aim was to put the ball through a small stone arch. When a player did that, the game ended. The game was also a tribute to the gods, with strong mythological origins. The ball represented the sun, moon or stars and playing fields were considered portals to the Maya underworld. There they staged a fight between the gods of day and night, or the battles between the gods of heaven and the lords of the underworld . The players should fast three days before the game, another signal of the importance of the mystical and religious aspects of the game. Sometimes, though depending on the cities and the time, the ceremonies included sacrifices, and sometimes a representation of a recent war between the host city - the winner - and the defeated city.
Pirâmide da Igreja, Cobá (by Isa Lisboa)
Cobá is a city whose buildings occupies about 80Km2, and estimated to have housed about 50,000 at its peak.
For visiting the nearby tourist attraction of this extensive historical site, we have bicycles available for rent. I had some small adventures with my bike, a mixing of too much height of the saddle and too less brakes, but still, I came to Nohoch Mul pyramid. This pyramid, the highest in the Yucatan Peninsula, is about 42 meters, which are distributed in 120 steps.
With some sadness and resignation, I went up only about half of the pyramid - the vertigo would not let me go any higher. I didn’t enjoy the view from the top, but the pictures I have seen suggest that it would have been worth it. In the middle of the pyramid, I must say, the feeling is not bad at all, even with the anticipation of the descent, to which most people used a technique that could be called "sitting down".
But despite not having fully appreciated this view, I saw many other things that I liked, and I hope I have documented them here with the justice they deserved.
Other places were to be seen, but who knows where the future will take me ... For now, it is an "hasta" to Mexico!

sábado, 12 de maio de 2012

México Maya # I I – Natureza no México / Nature in México


Antes de ir para o México, algumas pessoas falaram-me de más experiências com a “bicharada” que por lá habita.
Não sei se estes habitantes estariam mais escondidos, por estarmos também lá na Primavera, mas a verdade é que não passei pelos sustos que alguns relatos prometiam.
Algumas pessoas com quem viajei queixaram-se de “ataques” de mosquitos, mas, felizmente, nunca tive tendência a atrair estes minúsculos sugadores, que me deixaram apenas uma ou outra dentadita.
México
Foto by Isa Lisboa
Quanto aos animais que circulavam mais ou menos livremente, partilhámos os jardins do hotel com guaxinis, pequenos mamíferos que alguns turistas atraíam à foto com comida, apesar dos avisos para que não fossem alimentados. Também por lá passeavam pavões, lindos flamingos, cisnes e gansos.
Foto de Isa Lisboa
As iguanas descansavam placidamente ao sol, ignorando a atenção dos turistas, algumas até parecendo posar para a objectiva com ar de quem está habituado à fama.
Em Xcaret, conhecido parque aquático e ecológico, pudemos ver uma variedade de outros animais, desde tucanos e papagaios até crocodilos e tubarões.
Com os tubarões, podia nadar-se, mas embora a maioria dos animais que vi não me inspirem medo, os tubarões ocupam nesse caso um estatuto ainda diferente. Ao contrário dos golfinhos que brincavam numa outra piscina, e das tartarugas, algumas que deviam já ser bem sábias, pois aparentavam ter uma idade avançada.
Foto de Isa Lisboa
Numa outra ala, podíamos observar lindas mariposas, que esvoaçavam entre nós, algumas poisavam nas mãos de algum visitante. Mais à frente, as orquídeas confirmavam que ali poderíamos encontrar beleza natural.
Foto Isa Lisboa






Ainda para ver, os manatins, os jaguares e pumas, os macacos-aranha, o tapir, veados, a gruta dos morcegos…
Mas disse que se tratava de um parque aquático e ainda não falei de água. 
Efectivamente, Xcaret era um importante centro Maya a nível político, comercial e religioso, mas também o principal porto de embarcação para Cozumel.
Para além das piscinas de golfinhos e tubarões, possui algumas praias onde se pode nadar. Mas o meu favorito foi o rio, onde começámos a visita. Existiam três para visitar, tive alguma pena de apenas ter percorrido um, mas outras atrações esperavam. No rio podíamos fazer snorkelling, algo que nunca tinha experimentado. Não me habituei de imediato à técnica de respirar debaixo de água por um tubo, e depois de percebê-la melhor, continuava a sentir-me inquietada pela sensação de ter o nariz tapado com os óculos de mergulho, fruto da minha leve claustrofobia. Não aproveitei tanto como poderia, mas ainda assim consegui ver os simpáticos peixes que nadavam connosco ao longo do rio, com todas as suas fantásticas cores.
No rio Paraíso não se nadava, mas podia apreciar-se um breve passeio de barco ao longo do rio, com o bónus de poderem observar-se alguns animais mais de perto, bem como de seguir a vegetação ao longo da pequena escarpa.
No final do dia, pudemos assistir a um espectáculo que nos mostrava um pouco da história do México, desde os Mayas, à conquista castelhana, aos dias de hoje.
Cenote - México, Isa Lisboa
Os Mayas deixarei para outro post,. Da beleza natural, deixo ainda a referência a Playa Paraíso e aos cenotes, poços de água, resultantes da queda de pedras que expunha água subterrânea. A água era cristalina e, apesar de estar mais fria que na praia, era excelente!





Before going to Mexico, some people told me of their bad experiences with the animal that dwells there.
I don’t know if they were hidden, because it’s spring there too, but the truth is I did not have the promised scary moments.
Some people who I travelled with complained of "attacks" of mosquitoes, but, fortunately, I never had a tendency to attract these tiny bloodsuckers, which left me only one or two little bites.
Foto de Isa Lisboa
As for the animals that had been circulating more or less freely, we shared the hotel gardens with raccoons , small mammals that some tourists attracted with food in order to take better pictures, despite warnings about not feeding them. There were also peacocks, beautiful flamingos, swans and geese.
The iguanas rested peacefully in the sun, ignoring the attention of tourists, some of them seeming to pose for the lens with the look of one who is no stranger to fame.
In Xcaret, known water and ecological park, we could see a variety of other animals, from parrots and toucans to crocodiles and sharks.
Foto de Isa Lisboa
With sharks we could swim, but although most of the animals that I saw did not inspire me fear, sharks have, in this case, a different status. Unlike the dolphins who played in another swimming pool, and turtles, some who seemed to be wise, since they appeared to be of an advanced age.
In another ward, we could observe beautiful butterflies that fluttered between us, some landing in the hands of any visitor. Later on, orchids confirmed that there could be found natural beauty.
Still to see the manatees, jaguars and pumas, spider monkeys, tapir, deer, the cave of the bats ...
But I said this was a water park and I haven’t spoken about water yet. Indeed, Xcaret was an important political, commercial and religious Mayan centre, but also the main port of departure to Cozumel.
Foto de Isa Lisboa
Foto de Isa Lisboa
Apart from swimming with dolphins and sharks, there are some beaches where you can swim. But my favourite was on the river, where we started the tour. There were three to visit, it was a pity I’ve only been able to visit one, but other attractions were waiting. We could do snorkelling on the river, something that I had never experienced. I didn’t immediately got used to the technique of breathing under water through a pipe, and after I understood it, I continued to feel unease, snuffle with diving glasses, the result of my mild claustrophobia. Did not get as much of it as I could, but still managed to see the friendly fish that swam with us along the river, with all its fantastic colours.
In Paradise River we can’t swim, but we could appreciate a brief boat ride along the river, with the bonus of being able to observe some animals more closely and to follow the vegetation along the small ridge.
At the end of the day, we watch a show that showed us a bit about the history of Mexico since the Mayans, the Castilian conquest, to today.
Playa Paraiso, de Isa Lisboa
The Mayans I will save to another post. As to natural beauty, I have yet another reference, to Playa Paraiso and cenotes, water wells, formed from falling rocks who exposed unground water. The water was crystal clear and, despite being colder than the beach, excellent!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Mensagens populares